社科網首頁|論壇|人文社區|客戶端|官方微博|報刊投稿|郵箱 中國社會科學網
你現在的位置:中國宗教學術網>>著作
《信仰之間的重要相遇》   2019年12月12日 中國宗教學術網

 

 

    編:卓新平、伯玲、魏克利

出 版 社:宗教文化出版社

出版時間:200561

 

目錄

序一/多納休

序二/卓新平

引言、歡迎及感謝/多納休

開幕式致辭/卓新平

美方主題發言:對亞洲與西方宗教及文化交流的反思/伯玲

中方主題發言:當代中國人對宗教與文化的理解/卓新平

中西之間的神學翻譯與傳播/賴品超

經典詮釋活動的本質及其文化涵義/王曉朝

Deus”的漢語譯詞以及相關問題的考察/戚印平

“神人之際”和“天人之際”——探索和比較《圣經》詮釋和《易經》詮釋的主導思想/張慶熊

清初“禮儀之爭”的文化學再反思/李秋零

美國傳教士盧公明與近代東西方的文化交流/林金水|林立強

倫理的基督論:中國教會神學思想建設中基督論思考一個可能的方向/陳永濤

“笑”的顛覆性與神學邏輯——《玫瑰之名》的神學批判/楊慧林

儒佛道三教與當代社會的轉型/洪修平

佛教的緣起中道觀及其現代意義/何勁松

佛教在中國的文化轉型/宋立道

伊斯蘭教與中國社會/肖憲

論儒家的宗教情懷/單純

關注民間信仰的三種取向/金澤

在亞洲為上帝定名:多元文化環境中的跨文獻閱讀(中文提要)/李熾昌

覺悟與語言:佛教中的印度語言理論和佛教中國(中文提要)/佩恩

精確無誤的翻譯:性忠誠,文本轉換和童貞孕育之猶太教-基督教差異(中文提要)/塞德曼

人的權利還是人的禮儀?一種跨文化交流的透視(中文提要)/布雷茲克

中亞視域中的宗教多樣性或中亞的神圣知識(中文提要)/阿克品納

羅蘭·艾倫與基督教的去殖民化(中文提要)/魏克利

中世紀教宗特使遠東傳教使命中文化交流的限度(中文提要)/奧克爾

五聲音階中的基督教圣經:中國基督徒通俗的圣經詠唱(中文提要)/懷爾

科學宇宙論與基督教神學之間卓有成效的互動(中文提要)/羅素

印尼華裔:公民社會的可能性(中文提要)/費舍爾

作為東西方之間橋梁的藝術和宗教(中文提要)/法比安

 

(編輯:許津然)


免責聲明
  • 1.來源未注明“世界宗教研究所”的文章,均僅代表作者本人觀點,不代表世界宗教研究所立場,其觀點供讀者參考。
  • 2.文章來源注明“世界宗教研究所”的文章,為本站寫作整理的文章,其版權歸世界宗教研究所所有。未經我站授權,任何印刷性書籍刊物及營利性電子刊物不得轉載。歡迎非營利性電子刊物、網站轉載,但須清楚注明出處及鏈接(URL)。
  • 3.除本站寫作和整理的文章外,其他文章來自網上收集,均已注明來源,其版權歸作者本人所有,如果有任何侵犯您權益的地方,請聯系我們,我們將馬上進行處理,謝謝。
收藏本頁】 【打印】 【關閉
⊕相關報道

主辦:中國社科院世界宗教研究所

內容與技術支持:中國社會科學院世界宗教研究所網絡信息中心

聯系人:許津然  電子郵箱: zjxsw@cass.org.cn

地址:北京市東城區建國門內大街5號859房間    郵編:100732

電話:(010)85195477

任我橹在线视频,任我鲁这里有精品视频